martes, 29 de julio de 2008

Sobre "Vientos de agua"


Estos días hemos visto en familia la serie “Vientos de agua” dirigida por Juan José Campanella. Coproducción argentino – española que trata sobre el tema de la migración. Recomendable.


Serie que remueve las fibras de quienes descendemos, aunque sea en parte, de quienes llegaran en los barcos y que me hizo recordar las historias que contara mi madre de su travesía de Italia hacia el Callao vía La Guaira, y de mi tía Anulka desde Inglaterra hacia La Plata. Que remueve las fibras de quienes hemos cruzado mares y atravesado el Atlántico en barco y de quienes hemos vivido en carne propia la experiencia de ser migrantes o de estar ligados muy de cerca a ellos.

domingo, 20 de julio de 2008

Iñakapalla: PAR - TIR

Partir el tiempo, los segundos,
cada instante.
Partir hacia el norte.
Partir los colores,
la fruta del mediodía.
Partir tus poemas,
tus razones, tus latidos, tu silencio.
Partir el mundo, tus cabellos.
Partir el invierno, el mes de febrero,
un año bisiesto.
Partir una mirada, el cielo, tu ventana.
Partir de a dos, tres y cinco pedazos.
Partir las pesadillas, sin importar el tamaño.
Partir los años, los sueños, las ideas.
Partir cada palabra, cada recoveco.
Partir al fin del mundo, con dirección al suroeste.
Iñakapalla Chávez Bermúdez

Carmen Escalante: Conducir el agua con las propias manos


Serpiente de agua,
Cauce de historia,
Camino de agua,
Serpentear cristalino entre andenes,
Caída de agua
Entre los maizales,
Agua que se parte en tres,
Agua una y trina,
Agua por la superficie
Escondida después bajo tierra,
Para volver a aparecer.
Vácula que dirige esa agua.
Agua que camina entre las rocas,
Agua que se abre paso entre los cerros,
Agua que cruza abismos,
Agua que escucha la voz del hombre,
Agua que responde a los maizales,
Agua que brilla en las pacchas,
Agua que discurre por patas,
Agua doméstica,
Agua que ama,
Agua de riego,
Agua.

Carmen Escalante Gutiérrez

Raúl Brozovich: Melpomene

Ven
acércate de la sombra
porque de sombra eres en los ojos
humo
en los cabellos
y una delgada cintura de asfódelo
y harina contaminada
con miel de tu carne

Existen números en el abismo
huesos delicados
aves solitarias
que duermen a la sombra del paraíso
ven
yo de ti no sé nada.

El amor es un cuchillo desvelado
apenas una máquina que destruye
una rueda del infortunio
una rosa perforada por una bala de fuego
no tengo palabras
mejor
vuelve a la sombra
porque de sombra eres en los ojos

Raúl Brozovich Mendoza

Alejandra Málaga: Titicaca

Tan bello, tan azul, tan indiferente, como siempre.
Guardas en silencio, bajo el manto de lágrimas celestes,
una isla de totora.
me envolverás en ella como punto de partida.
No me dejarás salir hasta que aprecie tu dulzura
y te mande un beso con la luna.
Y tus ojos esconderán por un momento
tu llanto y me mostrarán una sonrisa de invierno.
Sentiré frió por las noches,
parada en la orilla, pero tu hermosura me calentará
con un abrigo de plata.
Me sentiré la mas dichosa,
por haber disfrutado de tu majestad.
Tendré ganas de traer a un puma
y navegar con el sobre tus aguas.
Y tener pura alegría al tocarlas.
Con un cóndor desde arriba con satisfacción veré las danzas
de tu gente que le bailan a una virgen silenciosa…

Alejandra Málaga, luego de haber conocido el lago, al asistir a la Fiesta de la Candelaria en Puno en febrero del 2005.

sábado, 19 de julio de 2008

Braddy Romero: Soy un toro negro...


Soy un toro negro


me remuevo en un rincón de la arena,


aplastado por el sol y la sombra.



Escondo mis ojos endemoniados


entre la espada y el corazón;


aprieto mi cabeza contra el muro.



Tú, te acercas como el sol,


divides el miedo en cuatro partes iguales,

ensombreces mi valor,

ésta es mi vergüenza de ser un animal entero!


en las cinco vocales de mi nombre.



Escarbo en la arena para tapar el sol,


cierro mis líquidos, redondo de miedo;


espero tus manos pequeñas,

tus dedos rojos sobre mi lomo negro.

Me ennoblece esperar


apretando mi cabeza contra el tiempo.



Braddy Romero Ricalde


/La barra de “El viejo bar” calle Plateros, Cusco/


Un vistazo a la creación poética en el Cusco

A continuación presentamos algo de la creación poética en el Cusco. Creación que sigue su propio curso, independiente de la capital, y que ha producido algunas cosas que consideramos de mucha calidad. A modo de homenaje hemos incluido un poema de Raúl Brozovich Mendoza, poeta cusqueño fallecido en abril del 2006.


Un vistazo a la creación literaria en el Cusco (uno)

La creación literaria en la ciudad del Cusco es bilingüe, tanto en quechua como en castellano, siendo muchas veces las mismas personas las que traducen su propia creación y escriben en ambos idiomas. El problema para quienes escriben en quechua, es que independientemente de la calidad de lo que escriban, su creación queda circunscrita a un círculo monoétnico, a excepción de algunos estudiosos del idioma.

El castellano es una lengua que trasciende las fronteras nacionales y como tal la creación en este idioma debiera también trascenderlas. Pero hemos notado que es muy difícil trascender el círculo regional, la mayoría de los escritores son conocidos tan sólo a nivel del Cusco, y tal vez a nivel del sur del Perú, pero no tanto a nivel nacional e internacional. Eso se debe a que la prensa nacional, tanto escrita como radial y televisiva, está centrada en lo que pasa en Lima, y eso incluye sus páginas culturales. Un ejemplo de ello es el diario “La República”. Si un poeta publica en Lima eso sale a nivel nacional, pero si publica en Cusco sale en el suplemento “Sur” de este diario.

Esa misma diferencia se da entre la gente que trabaja en la ciudad del Cusco y la que lo hace en el interior del departamento.

Un vistazo a la creación literaria en el Cusco (dos)

En el Cusco, como en todo lugar, hay gente que sabe promoverse más que otros para hacer conocido su trabajo literario, tanto a nivel regional como nacional y/o internacional. Es por eso que hemos optado por hacer un listado, lo más completo posible de las instituciones y personas relacionadas con la actividad cultural en el ramo de la literatura escrita en castellano en la ciudad del Cusco. Este listado incluye tanto a los incipientes como a gente de reconocida trayectoria que ha publicado tanto dentro como fuera del país. Es el caso del poeta Vladimir Herrera, quien ha publicado en España con Tusquets Editores. Debo aclarar que este listado fue elaborado en el 2004, cuando yo aún radicaba en el Cusco.
  • Asociación de Escritoras y Artistas del Cusco "Qoyllur" – Isabel Sabogal, Carmen Escalante, Ruth Miranda, Yuliana Gamarra, Gladys Concha, Frida Ibáñez, Emperatriz Escalante, María Olinda Escalante (fallecida). Asociación conformada por mujeres con la finalidad de difundir principalmente la literatura escrita por mujeres en una relación de mutuo apoyo.
  • Asociación Mundial de Escritores Andinos – James Arévalo, Oscar Medina, Vìctor Ponce, Rubén Iwaki, Víctor Angles Vargas, Gabriela Cuba... Esta Asociación se centra en el tema literario, así como en el andino y esotérico.
  • Asociación “Siete Culebras” – Mario Guevara, organización unipersonal. Publica la revista "Siete Culebras".
  • Asociación “Cusco” – Carlos Sánchez, organización unipersonal. Publica la revista "Ángeles y demonios" y organiza anualmente, ya sea el coloquio “Letras cusqueñas” o “Letras peruanas”.
  • Los amigos de la poesía (grupo informal) – Vladimir Herrera, Raúl Brozovich (fallecido), Américo Yábar, Carlos Velásquez...
  • Gente que no está agrupada y trabaja por su cuenta como Enrique Rozas Paravicino, Ana Bertha Vizcarra, Mario Pantoja, Luis Nieto Degregori, Germán Bausch, Jaime Pantigozo, Miguel Paz Varias. Y los mas jóvenes: Iñakapalla Chávez Bermúdez, Braddy Romero Ricalde, Alejandra Málaga, Tania Castro, Soledad Araoz, Juan Mesco, Miguel Fuentes, Alhelí Málaga...
  • La Asociación “Volar distinto” es un grupo dedicado al teatro, pero la hemos incluido, pues su director Miguel Angel Pimentel escribe y dirige sus propias obras, aparte de las de otros autores.
  • Asociación Peruana de Literatura Infantil y Juvenil – Luz Samanez...
  • Asociación Q’antu – UNSAAC
  • Colectivo “La Hormiga”

- Estas dos útlimas agrupaciones reúnen a gente joven, de menos de 30 años.


  • Si bien Manuel Gibaja no escribe literatura, lo hemos incluido en este listado como difusor de la cultura y editor de la revista "Forma".

  • A lo escrito en el Cusco en el 2004 añadí tan solo el dato del fallecimiento de dos de los literatos mencionados.