Opowiadanie "Latający Bóg Kon i mały Naycashca" Marii Rostworowskiej zostało w tym roku przetłumaczone na polski przez Lucíę i Alhelí Málaga Sabogal. Oto co pisze na ten temat Lucía:
Niedawno, z okazji setnych urodzin Marii Rostworowskiej, dzięki inicjatywie pana Bracamonte, miałyśmy z siostrą okazję przełożyć opowiadanie tej polsko peruwiańskiej historyk która wyspecjalizowała się w historii kultur prehiszpańskich. Pięknie ilustrowany przekład można znaleźć na stronie Ministerstwa Spraw Zagranicznych.
Źródło: buscaideas.blogspot.com